accordance of rights
英
美
[网络] 按照权利
双语例句
- New varieties of plants refers to the relevant authorities of the State in accordance with the laws and regulations, economic rights and moral rights of the general term given variety rights enjoyed by their new species.
植物新品种权是指国家机关依照法律法规的规定,赋予品种权人对其新种享有的经济权利和精神权利的总称。 - The people's courts in accordance with the law defend the legitimate rights and interests of the foreign and domestic intellectual property rights holders through trying cases concerning intellectual property rights disputes.
人民法院通过对知识产权纠纷案件的审理,依法保护了中外知识产权所有人的合法权益。 - In accordance with the concerned regulations made by the Supreme Peoples Court, this paper suggest defining the legal effect of rights confession and facts regretted confession.
笔者针对最高人民法院的《若干规定》,建议在我国民事审判中明确规定“积极否认事实的自白”以及“权利自白”的法律效力。 - A third party that is to bear civil liability in accordance with the judgment of the people's court shall be entitled to the rights and obligations of a party in litigation.
人民法院判决承担民事责任的第三人,有当事人的诉讼权利义务。 - The overall principles are the basic ethics and values of international protection of intellectual property rights and the basic standard in accordance with the rationality of international protection of intellectual property rights.
整体原则是知识产权国际保护的基本伦理依据与价值尺度,是衡量知识产权国际保护是否具有合理性的根本标准。 - Shareholders shall, in accordance with the proportions of their capital contribution, exercise voting rights at shareholders'meetings.
股东应依照出资比例于股东会会议行使表决权。 - However, in accordance with shifting and possession this essential characteristic of pledge to examine ordinary creditor's rights pledge system, we find ordinary creditor's rights pledge not only contradictes with the theory of shifting and possession, but also breakes away from life reality.
然而,依转移占有这一质权的本质特征对普通债权质权制度进行审视时,发现普通债权质权不但与转移占有的质权理论相矛盾,而且脱离了生活实际。 - However, the goal of the land reform is undoubtedly to establish the model of land management in accordance with the requirements of the market economy and the model is bound to reveal the relationship of the law-constrained land rights.
而农村土地改革的目标无疑是要建立起符合市场经济要求的土地经营模式,且这种模式必然表现为法律规制下的土地权利关系。 - As to the exemption clause in an accrediting contract of mandate, its validity shall be ascertained in accordance with the existing contract law of the PRC and in consideration of the balance of contractual rights and obligations and share of contractual risks.
对于委托验资合同的免责条款的效力,应当从我国现行合同立法的规定和合同权利义务以及风险分配的合理性两个方面出发加以认定。 - The fundamental aim of administering trade unions in accordance with the law is to firmly perform its fundamental duty of representing and safeguarding legal rights and interests of staff and workers.
工会依法治会的基本目标是为了能够真正按照新《工会法》的要求,坚决履行代表和维护职工合法权益的基本职责。
